2 Omusubi kororin – O bolinho de arroz rolando

(1)-(5) p7

(1)Era uma vez um casal de velhinhos lenhadores, que vivia feliz.

(2)Numa certa tarde, o velhinho sentou-se num tronco de árvore para ­comer um bolinho de arroz. Desenrolou a folha de bambu que cobria o bolinho. O bolinho caiu e rolou para dentro de um buraco que havia perto dos pés do ­velhinho.

(3) - Nossa! Que desperdício!
Quando o velhinho espiou dentro do buraco, ouviu uma música bonita vindo lá do fundo.
- Um bolinho de arroz rolou. Veio rolando para dentro do buraco.♪

(4) - Que estranho! Quem está cantando?
O velhinho deixou rolar mais um bolinho de arroz:
- Um bolinho de arroz rolou. Veio rolando para dentro do buraco. ♪
Lá do fundo, podia ouvir novamente aquela música bonita.

(5) - Háháhá! Isto é muito engraçado!
O velhinho deixou rolar todos os bolinhos no buraco.
Não sobrou nenhum.

(6)-(10) p9

(6) - Seja bem-vindo meu velho! O que aconteceu? Você, cansado desse jeito!
- Ah, minha velha! É fome! Estou com fome. Estou com muita fome.

(7)E o velhinho comeu. Depois contou a história da música para a ­velhinha.

(8) - Quem será que cantou?
- É isso que eu queria saber.
- Então leve muitos bolinhos amanhã. Assim você ouvirá a música ­várias vezes.
A velhinha fez vários bolinhos de arroz.

(9)No dia seguinte bem cedo, o velhinho voltou à montanha.
Esperou ansioso o horário do almoço.
Então deixou rolar o bolinho de arroz para dentro do buraco.

(10)-Um bolinho de arroz rolou. Veio rolando para dentro do buraco.♪

(11)-(14) p11

(11) - Háháhá! Dá pra ouvir a música mesmo! Nossa que música mais bonita. Vejam só quem está cantando!
- Ah, já sei. Se eu entrar, posso descobrir.

(12)O velhinho abraçou os joelhos com as duas mãos.
Curvou as costas até que ficasse tão redondo quanto o bolinho de arroz. Então, experimentou entrar no buraco rolando.
Lá no fundo do buraco, havia um monte de ratos se empurrando e ­cantando.
-Um bolinho de arroz rolando, um velhinho rolando também.♪

(13) - Velhinho, obrigado pelos bolinhos de ontem e hoje. Para ­­agradecer oferecemos o “moti” doce de arroz.

(14) - Os ratos vieram carregando o pequeno pilão e socador.
- Pettan pettan pettanco
É o nosso “moti” doce de arroz
Velhinho bondoso, prove o doce
É o nosso “moti” doce de arroz.♪

(15)-(21) p13

(15)O velhinho comeu, comeu, comeu e comeu até que a barriga quase ­estoura.

(16)- Velhinho, leve isto de presente. Isto é uma pequena marreta mágica. Gire a marreta fazendo o pedido e assim será atendido. Isto é pela sua ­generosidade.

(17) O velhinho voltou para casa e perguntou à velhinha.
- Minha velhinha, o que você quer?

(18)- Hum. Eu sempre, sempre quis um bebê. Seremos felizes se tivermos um bebê.

(19) - Então vamos tentar.
O velhinho rodou a marreta mágica que fez zum, zum...
- Aparece bebê, aparece bebê.
Então...

(20)Lá estava um bebê rechonchudo como um bolinho de arroz no colo da velhinha.

(21)E o casal de velhinhos viveu feliz, cuidando do bebê.

奥付(おくづけ)


2 Omusubi kororin – O bolinho de arroz rolando

Antologia de 7 Contos Infantis Japoneses
Livro Ilustrado Bilíngüe Japonês-Português 2ª edição

『日本(にほん)の童話(どうわ)』 全(ぜん)7話(わ) 第(だい)2話(わ) おむすびころりん (ポルトガル語(ご) 第(だい)2版(はん)) 準拠(じゅんきょ)

編(へん) 三間(みま) 由紀子(ゆきこ)
絵(え) 武(たけ) 美和(みわ)
翻訳(ほんやく) Vamos(バーモス) Papear(パペアール)
朗読(ろうどく) Ewerthon(エヴェルトン) TOBACE(トバセ)

制作(せいさく) NPO法人(ほうじん) 地球(ちきゅう)ことば村(むら)・世界(せかい)言語(げんご)博物(はくぶつ)館(かん)

2021.2.1