バスクの文字
バスク人は,バスク語を,エスクアラ (eskuara),エウスケラ (euskera) などとよぶ。共通バスク語では,エウスカラ (euskara) と言う。スペイン北西部からフランス南西部にまたがるバスク地方(Euskal Herria)でおよそ60万人に使われる。スペイン側のバスク自治州とナファロア自治州では,スペイン語とともに公用語として認められている。バスク語の系統は分かっていない「孤立した言語(孤立言語)」と言われる。
バスク語は固有の文字をもたない。ローマ時代のアキタニアの墓碑から,16世紀の聖書のバスク語訳までの記録では,大ざっぱに言って,ラテン文字がフランス語式,あるいは,スペイン語式に使われている。バスク語の文法書と辞書が出版されるのは18世紀からである。 [1]
バスク語アルファベットと発音
バスク語テキスト
サンプルテキスト
テキスト:「世界人権宣言1条」
Gizon-emakume guztiak aske jaiotzen dira, duintasun eta eskubide berberak dituztela; eta ezaguera eta kontzientzia dutenez gero, elkarren artean senide legez jokatu beharra dute.
訳
すべての人間は,生まれながらにして自由であり,かつ,尊厳と権利とについて平等である。人間は,理性と良心とを授けられており,互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
バスク独特の文字
小文字のような I,および,A に見られる太いセリフによって特徴づけられる独特な文字(TIPOS DE LETRA VASCA)は ,バスク特有な円盤状石碑の碑文に用いられた文字に由るものである。最近は看板などでも用いられる。例文は低ナバラ州,ドニバネ・ガラシに伝わるバスク民話。[2]
訳
「悪魔」悪魔が7年間バスクの国に滞在していましたが, ez (いいえ)と bai (はい)という2つのことばしか覚えられませんでした。そして,これさえもバイヨンヌの聖霊橋を渡ると忘れてしまいました。
テキスト入力
Microsoft Office 2010 ユーザーはスペイン語版 Microsoft Office 言語パック を使用すると,言語パックに含まれるバスク語用のスペル チェック,文法チェック,類義語辞典などの校正ツールを利用することができる。
関連リンク・文献
- 地球ことば村「世界言語博物館」「バスク語」 | 「ことば村・ことばのサロン」 「フランス・バスク地方のことばとくらし」
- Euskara | バスク語 | Euskera | Basque
- Omniglot
- Convent of Pater Noster: The Lord's Prayer
- eitb.com バスク語放送
- YouTube: Basque Language Interpretation Center - Audiovisual
- Lhande, Pierre (1926) Dictionnaire basque-français (Paris, G. Beauchesne)
注
- ^ 田村すず子(1988)「バスク語」『世界言語編(下-1)』(言語学大辞典,第3巻,三省堂)
- ^ 下宮忠雄(1989)『バスク語入門 言語・民族・文化-知られざるバスクの全貎』(大修館書店)
バスク地方
スペイン側では,アラバ県(ビトリア),ビスカヤ県(ビルバオ),ギプスコア(サン・セバスティアン)のバスク自治州を構成する3県と,ナバラ県(パンプローナ)を含めた4県がこれに入る。()内は中心都市。
フランス側西南端のバス=ナヴァール(サン=ジャン=ピエ=ド=ポル),ラブール(バイヨンヌ),スール(モレオン=リシャール)の3郡がこれに入る。()内は主要都市。