地球ことば村
言語学者・文化人類学者などの専門家と、「ことば」に関心を持つ一般市民が「ことば」に関する情報を発信!
メニュー
ようこそ

【地球ことば村・世界言語博物館】

NPO(特定非営利活動)法人
〒153-0043
東京都目黒区東山2-9-24

http://chikyukotobamura.org
info@chikyukotobamura.org


世界の文字

リンブ文字 英 Limbu script


リンブ文字(別名キランティ文字 [Kiranti script])は,ネパール東部からシッキム,ダージリンにかけて分布するリンブ族の使用する文字。ネパールヒマラヤの諸言語で独自の文字をもつのは,ネワールレプチャ,それにリンブの 3 言語である。この文字にはおそらく 2 つの層が区別される。1つは 18 世紀に成立したもの,もう1つは 20 世紀になって文字復興運動の中で漸次改変されてきた新しい体系である[1]

リンブ文字について具体的紹介がなされたのは,1855 年,キャンベル(A. Campbell)によってであった。 その文字は 18 世紀初頭,ネパール東部がシッキム王国の版図に入っていた頃,リンブ族の英雄シュリジャンガ(Śirijaṅgā)によって作られたとされ, レプチャ文字の成立とほぼ重なる時期である。文字の構成原理は原則的にデーヴァナーガリー文字のそれに範をとっているが,当時,チベット仏教が急速にこの地域に浸透してきたことと文字の字形を考え合わせると,チベット文字とその構成原理に強い影響を受けたと考えるのが自然である[1][2]

20 世紀になって,民族のアイデンティティーの象徴としてリンブ文字は復興する。1920 年代からリンブ文字復興運動を起こしていたチェムジョン(Iman Singh Chemjong / Cemjoṅ)はリンブ文字の整備を行った。 また,『リンブ・ネパール・英語辞典』(1961/2)を出版した。この運動を引き継ぎ,リンブ文字の再編成とリンブ語の教科書などの出版物の発刊を活発化させたのがスッバ(B. B. Subba)である[3] 以下の字母表を初めとする説明はスッパに因るものである。

文字構成

子音字


母音記号


末子音


介音


数字


リンブ語テキスト

『世界人権宣言』第一条

ユニコード

リンブ文字のユニコードでの位置は U+1900..U+194F である。


関連リンク・参考文献

[最終更新 2021/04/10]